咱们现在经常说的厕所,外国人叫“WC”,咱老百姓习惯谓之“茅房”,叫文雅点就是 “洗手间”。一日,我去一公厕,忽见墙壁上有一提示:“来也匆匆,去请冲冲!”此联言简意赅,意在提醒出恭者发扬文明精神。此后入厕亦偶见联语,如“来前百步紧,出后一身松”等等。其实,古往今来,在这个我们每天都会进出几次的场所,还有不少或雅致或诙谐的对联。
清代学者魏善伯曾在自家厕所题上一联:“文成自古称三上,作赋而今过十年。”这副对联妙用典故,化而成联。魏善伯成功运用了两个与厕所有关的典故,虽都指向厕所,而句中却未出现不雅的字样来。上联化用北宋欧阳修之语,欧阳修在其《归田录》中曾说:“余生平所作文章,多在三上,乃马上、枕上、厕上也。”其中“第三上”就是“厕上”;下联则借用晋代左思写《三都赋》之典,左思曾花费十年时间创作千古名文《三都赋》,家中处处放有纸笔,连厕所也不例外,偶有所得,立即记下。双典同指,使人一看便知与厕所有关,既不失其主题,而且含蓄清新,典雅大方,令人叹服。
古时还有一隐字联:“七条严妇戒,四品受夫封。”古代妇女地位低下,有“七出”戒律,触犯任何一条都可能被丈夫休弃,上联据此暗藏一“出”字;古时四品官之妻封号为“恭人”,下联暗藏一“恭”字,“出恭”即入厕,巧用隐语,构思精妙。
还有一些雅致的,比如“静坐觅诗句,放松听清泉”,俨然一幅唯美的风景画,其实是说一位手中读着诗书,耳边听着音乐的出恭者。类似的还有“小坐片刻,便会放松意念;清闲一会,即成造化神仙”。题厕联中虽不乏典雅之作,然而更多的却是诙谐幽默之作。旧时成都大神庙公厕曾悬有一联:“任他盖世英雄,入此门还得低声下气;凭你齐天大圣,闯本所只宜屈膝躬腰。”与此意思相近的还有:“世间贞烈女子,进来宽衣解带;天下英雄豪杰,到此俯首称臣。”还有一则题写在野外露天厕所的对联:“在坑满坑,在谷满谷;夜不闭户,路不拾遗。”虽不够温柔敦厚,却也贴切独到。
(刘亮)