您现在的位置:首页 >> 典故故事 >> 内容

荆轲刺秦王(易水、图穷匕见)

时间:2011-11-23 10:36:55 点击:

  核心提示:荆轲刺秦王的原文、翻译及评论,以及图穷匕见成语和易水典故的使用举例。...

 

【原文·出处】

    秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界。
    太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉!”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之。今行而无信,则秦未可亲也。夫今樊将军,秦王购之金千斤,邑万家。诚能得樊将军首,与燕督亢之地图献秦王,秦王必说见臣,臣乃得有以报太子。”太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之。”
    荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期曰:“秦之遇将军,可谓深矣。父母宗族,皆为戮没。今闻购将军之首金千斤,邑万家,将奈何?”樊将军仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳。”轲曰:“今有一言,可以解燕国之患,而报将军之仇者,何如?”樊於期乃前曰:“为之奈何?”荆轲曰:“愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善见臣,臣左手把其袖,而右手揕其胸,然则将军之仇报而燕国见陵之耻除矣。将军岂有意乎?”樊於期偏袒扼腕而进曰:“此臣日夜切齿拊心也,乃今得闻教。”遂自刎。
    太子闻之,驰往,伏尸而哭,极哀。既已,无可奈何,乃遂收盛樊於期之首,函封之。
    于是,太子预求天下之利匕首,得赵人徐夫人之匕首,取之百金,使工以药淬之,以试人,血濡缕,人无不立死者。乃为装遣荆轲。
    燕国有勇士秦武阳,年十二杀人,人不敢与忤视。乃令秦武阳为副。
    荆轲有所待,欲与俱,其人居远未来,而为留待。
    顷之未发,太子迟之,疑其有改悔,乃复请之曰:“日以尽矣,荆卿岂无意哉?丹请先遣秦武阳。”荆轲怒,叱太子曰:“今日往而不反者,竖子也!今提一匕首入不测之强秦,仆所以留者,待吾客与俱。今太子迟之,请辞决矣!”遂发。
    太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。至易水上,既祖,取道。高渐离击筑,荆轲和而歌,为变徵之声,士皆垂泪涕泣。又前而为歌曰:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”复为慷慨羽声,士皆瞋目,发尽上指冠。于是荆轲遂就车而去,终已不顾。
    既至秦,持千金之资币物,厚遗秦王宠臣中庶子蒙嘉。
    嘉为先言于秦王曰:“燕王诚振怖大王之威,不敢兴兵以拒大王,愿举国为内臣,比诸侯之列,给贡职如郡县,而得奉守先王之宗庙。恐惧不敢自陈,谨斩樊於期头,及献燕之督亢之地图,函封,燕王拜送于庭,使使以闻大王。唯大王命之。”
    秦王闻之,大喜。乃朝服,设九宾,见燕使者咸阳宫。
    荆轲奉樊於期头函,而秦武阳奉地图匣,以次进。至陛下,秦武阳色变振恐,群臣怪之,荆轲顾笑武阳,前为谢曰:“北蛮夷之鄙人,未尝见天子,故振慑,愿大王少假借之,使毕使于前。”秦王谓轲曰:“起,取武阳所持图。”
    轲既取图奉之,发图,图穷而匕首见。因左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。未至身,秦王惊,自引而起,绝袖。拔剑,剑长,操其室。时恐急,剑坚,故不可立拔。
    荆轲逐秦王,秦王还柱而走。群臣惊愕,卒起不意,尽失其度。而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵。诸郎中执兵,皆陈殿下,非有诏不得上。方急时,不及召下兵,以故荆轲逐秦王,而卒惶急无以击轲,而乃以手共搏之。
    是时,侍医夏无且以其所奉药囊提轲。秦王方还柱走,卒惶急不知所为,左右乃曰:“王负剑!王负剑!”遂拔以击荆轲,断其左股。荆轲废,乃引其匕首提秦王,不中,中柱。秦王复击轲,被八创。
    轲自知事不就,倚柱而笑,箕踞以骂曰:“事所以不成者,乃欲以生劫之,必得约契以报太子也。”
    左右既前,斩荆轲。秦王目眩良久。


——刘向《战国策·燕策三》节选

 

【译文·故事】

    秦国将领王翦打败了赵国,俘虏了赵王,将赵国的土地悉数收归秦国,率兵向北进发侵占土地,到达燕国南边的边界。   
    太子丹害怕了,于是就请求荆轲说:“秦国的军队早晚之间就要渡过易水了,即使我想长久地侍奉您,怎么还能做得到呢?!”荆轲说:“没有太子这话,我也要请求行动。现在去没有凭信之物,那么就无法接近秦王。如今樊将军,秦王用一千斤金和一万户人口的封地来购买他的人头。如果真能够得到樊将军的人头和燕国督亢的地图献给秦王,秦王一定会很高兴地接见我,我才能够有办法来报答太子。”太子说:“樊将军因为走投无路来投奔我,我不忍心因为自己的私情,而伤害忠厚之人的心意,希望您再从其他方面考虑考虑这事。”  
    荆轲知道太子不忍心,于是就私下拜见樊於期,说:“秦王对待将军,可以说是十分刻毒。父母宗族,都被杀戮和没收为奴。现在听说秦王用一千斤金、一万户人家的封地来购买将军的首级,您打算怎么办?”樊将军仰天叹息流着眼泪说:“我每次想起,常常痛入骨髓,只是想不出什么办法罢了!”荆轲说:“现在有一个建议,可以解除燕国的祸患,并且能报樊将军的仇恨,怎么样?”樊於期于是靠近问:“该怎么办呢?”荆轲说:“希望得到樊将军的首级来献给秦王,秦王一定会非常高兴而好好地接见我。我左手抓住他的衣袖,右手用匕首刺他的胸,这样就报了将军的仇,燕国被欺侮的耻辱也就解除了。将军可有这样的意愿吗?”樊将军脱下一只衣袖,握住手腕进一步说:“这是让我日夜咬牙切齿非常痛心的事,到现在才听到您的指教!”于是自杀。   
    太子听说这件事,飞奔前往,伏在尸体上大哭,极其哀痛。既然已经这样,是无可奈何的事了,于是就收拾盛装好樊於期的首级,用盒子封装起来。   
    在这时太子事先寻求天下最锋利的匕首,从赵人徐夫人那里得到了,便用百金买下,让工匠用毒药液对匕首进行淬火,用它试着刺人,(只要)血沾湿衣缕,人没有不立即死亡的。于是打点行装送别荆轲。   
    燕国有勇士叫秦武阳的,十二岁的时候就杀人,人不敢和他正视。于是让秦武阳作为(荆轲的)助手。   
    荆轲等待另一个人,想同他一起去,那个人住得远还没到,就为他驻留等待。   
    过了些时候还没有出发,太子嫌荆轲动身迟缓,怀疑他改主意反悔了,于是又去请求他说:“日子已经不多了,荆卿难道没有意思去了吗?就让我先打发秦武阳动身!”荆轲非常生气,怒斥太子道:“现在去了就不能回来的,混小子罢了!如今拿着一把匕首进入不知底细的强大秦国,我之所以滞留的原因,是想等我的朋友一起去。如今太子嫌我动身迟缓,我就辞别了。”于是就出发了。   
    太子和那些知情的宾客,都穿着白衣白帽来给他送别。到了易水上,祭过路神,就要上路了。高渐离击打着筑,荆轲应和着节奏放歌,发出悲凉的变徵之声,人们都流着泪哭泣。荆轲又走上前唱道:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”又发出声调激愤的羽声,人们都愤怒地瞪大着眼睛,头发向上竖立顶起帽子。于是荆轲就上车离开,一直没有回头。   
    到了秦国,带着约合千金的钱和物品,以厚礼赠送给秦王的宠臣中庶子蒙嘉。   
    蒙嘉为他先对秦王说:“燕王确实非常害怕大王的威势,不敢派兵来抵抗大王,愿意拿全国的百姓来做您的臣子,排在诸侯的行列,像秦国的郡县那样向秦国进贡供职,只求能够守住祖先的宗庙。他害怕不敢自己来陈述,谨以斩杀樊於期之头并献上燕国督亢一带的地图,用盒子装好,燕王在朝廷对其拜叩后将它送出,派遣使者来把这些告诉大王。一切听大王吩咐。”   
    秦王听了这些,非常高兴。于是穿上朝服,设九宾之礼,在咸阳宫接见燕国的使者。   
    荆轲手捧装着樊於期头的盒子,而秦武阳捧着装有地图的匣子,按先后顺序进来。到了殿前的台阶下,秦武阳害怕得变了脸色,大臣们对此感到奇怪,荆轲回头对武阳笑了笑,走上前向秦王道歉说:“北方边远地区的蛮夷之人,没有见过天子,所以有些害怕,希望大王能稍微原谅他些,让他能够在大王面前完成使命。”秦王对荆轲说:“起来吧,把武阳捧的地图给我拿过来。”   
    荆轲拿过地图奉上,打开地图,地图全部展开后露出了匕首。荆轲趁机用左手抓住了秦王的袖子,而右手拿着匕首就刺秦王。没有刺到,秦王吃了一惊,自己挣着站起,扯断衣袖。拔剑,剑太长,拿着剑鞘。当时恐慌着急,剑插得太紧,所以没能立刻抽出来。   
    荆轲追赶秦王,秦王绕着柱子跑。大臣们非常吃惊,事情突然发生,根本没想到,大家都乱了方寸。而按照秦国的法律,大臣在殿上侍奉秦王的,不能持有兵器。各位拿兵器的侍卫,都站列在殿下,没有诣意不得上殿。正在慌急之中,来不及召呼下面的侍卫,因此荆轲追逐着秦王,而大家终究惶急之中没什么东西来击打荆轲,而仅仅用手一齐和荆轲搏斗。   
    这时,侍奉秦王的医生夏无且用他手里的药袋投向荆轲。秦王还是绕着柱子跑,终究惊惶着急不知该怎么办。身边的大臣就提醒说:“大王背剑!大王背剑!”于是秦王拔出了剑砍向荆轲,砍断了荆轲的左腿。荆轲伤残倒地,于是就举起匕首投向秦王,没投中,击中了柱子。秦王又砍杀荆轲,荆轲身中八处剑伤。   
    荆轲自知事情不能成功,靠在柱子上大笑,两腿张开,像簸箕一样地坐着,痛骂道:“事情之所以没有成功,是想活捉你,一定要得到契约来回报太子的缘故!”   
    秦王左右大臣上前,斩杀荆轲。秦王(头晕)目眩了很长时间。

 

【释义·点评】

荆卿:燕人称荆轲为荆卿;卿,对人的尊称
微太子言:微,无、没有。
樊将军:即下文的樊於期,秦国将领,因得罪秦王,逃到燕国。
戮没:杀戮和没收为奴。
右手揕其胸:揕,刺。
秦武阳:《史记》作“秦舞阳”。
迟之:嫌荆轲动身迟缓。
竖子:对人的鄙称。
既祖:饯行之后。祖,古人出远门时祭祀路神的活动。这里指饯行的一种隆重仪式,即祭神后,在路上设宴为人送行。
击筑:古代弦乐器,形似琴,有十三弦。演奏时,左手按弦的一端,右手执竹尺击弦发音。
为变徵之声:发出变徵的声音。古时音乐分为宫、商、角、徵、羽,变徵是徵音的变调,声调悲凉。
瞋目:形容发怒时瞪大眼睛的样子。
设九宾:是我国古代外交上最为隆重的礼节,有九个迎宾赞礼的官员司仪施礼,并延引上殿。
少假借之:稍微原谅他些。少,通“稍”;假借,宽容、原谅。
操其室:握住剑鞘。室,指剑鞘。
郎中:宫廷的侍卫。


    荆轲是战国末年卫国人,好读书击剑,结交名人。秦国攻灭了韩、赵两国后,又向燕国进军。燕太子丹这时结交了荆轲,便决定派他去行刺秦王,以期扭转局势。《战国策》中“荆轲刺秦王”的故事写得很有特色,在激烈的矛盾冲突中展现了不同的人物性格,如燕太子丹的自私和虚伪,樊於期的义气和刚烈等。作者用对比来塑造人物的手法也特别值得留意,秦武阳“年十二杀人,人不敢与忤视”,说明秦武阳胆大且凶恨,然而这样一个人却在秦庭上“色变振恐”,从而进一步反衬了荆轲的勇气和胆略。当图穷匕见时,作者通过一系列节奏急促的短句——“未至身,秦王惊,自引而起,绝袖。拔剑,剑长,操其室。”——很好地表现了现场的紧张气氛,使人如身临其境,有透不过气之感。
    后来“荆轲”或“荆卿”便成了壮士的代称。运用举例——北周·庾信《咏怀》诗之二六:“秋风别苏武,寒水送荆轲。”清·曹雪芹《红楼梦》第五七回:“你要是个男人,出去打一个抱不平儿;你又充什么荆轲、聂政?真正好笑!” 因荆轲辞别太子丹曾有《易水歌》,所以在古典文学作品中提到“易水”,也多指“荆轲刺秦”一事。例句——北周·王褒《高句丽》诗:“萧萧易水生波, 燕赵佳人自多。” 唐·李白《留别于逖游塞垣》诗:“耻作易水别,临歧泪滂沱。”清·吴伟业 《又咏古》之五:“古来有烈士, 轵里与易水 。”
    由这个故事还产生了一个成语“图穷匕见”:图,地图;穷,尽;见,现。地图全部展开以后匕首露了出来。比喻事情发展到最后,真相或本意显露了出来。运用例句——叶圣陶《一个青年》:“不意先生乃蓄别抱,图穷匕见,爰有所言。”孙中山《敬告同乡书》:“自弟有革命演说之后,彼之诈伪已无地可藏,图穷而匕首见啊。”

杨新华 译评

编辑:杨新华 来源:编辑译评
  • 下一篇:博浪椎秦(博浪沙)
  • 上一篇:榆次之辱
  • 相关评论
    发表我的评论
    • 大名:
    • 内容:
  • 东篱网(www.dongliw.com) ©
  • 联系我们 Email:yxh583*sohu.com
  • 版权声明:本站古文名句、典故故事、诗词名句、诗联漫话、格言警语、民歌辑览等栏目,依法享有编辑著作权,严禁将本站内容作任何形式的翻版。

    冀公网安备 13040302000948号

    冀ICP备16030138号