核心提示:典故“西河之痛”“痛抱西河”“抱痛西河”的来历及运用。...
【原文·出处】
孔子既没,子夏居西河教授,为魏文侯师。其子死,哭之失明。
——《史记·仲尼弟子列传》节选
【译文·故事】
孔子逝世后,子夏定居河西教授学生,成了魏文侯的老师。子夏儿子死了,他把眼睛都哭瞎了。
【释义·点评】
西河:又称河西,黄河以西的地区。
子夏,姓卜,名商,字子夏,后亦称“卜子夏”、“卜先生”。他晚年时,到魏国西河一带教学,并成为了魏文侯的老师。他的儿子死了,他把眼睛都哭瞎了。所以后来人们便用“西河之痛”或称“痛抱西河”、“抱痛西河”等,来表示丧子之痛。典故运用举例——清·郝秋岩《恤帏吟·后言》:“余也东国穷嫠,兼抱西河至痛。身非草木,情何以胜?幸慈姑在堂,不敢作崩城之哭;而苦绪萦怀,何妨有拥鼻之吟。”清·朱应镐《楹联新话·哀挽》:“西河深抱痛,年过商瞿,悲同伯道。”沈从文《好管闲事的人·爹爹》:“知道傩寿先生具西河之痛,又因着家中病人非傩寿先生亲来诊视不成,这主人总每每具备许多礼物亲自带了仆从来到玉皇阁委婉的请他,同时且把礼物陈上去。”
(杨新华 译评)