您现在的位置:首页 >> 典故故事 >> 内容

唇亡齿寒(唇齿相依、 辅车相依、假途伐虢、马齿)

时间:2011-11-25 07:49:52 点击:

  核心提示:假途伐虢故事,假途伐虢的解释,唇亡齿寒故事,唇亡齿寒文言文翻译,唇齿相依的典故,辅车相依、马齿等成语和词语的含义和来历,唇亡齿寒的启示,假途伐虢文言文和翻译,唇齿相依的意思。...

 

【原文·出处】

  昔者,晋献公使荀息假道于虞以伐虢。荀息曰:“请以垂棘之璧与屈产之乘,以赂虞公,而求假道焉,必可得也。”
  献公曰:“夫垂棘之璧,吾先君之宝也;屈产之乘,寡人之骏也,若受吾币而不吾假道,将奈何?”
  荀息曰:“不然,彼若不吾假道,必不吾受也;若受我而假我道,是犹取之内府而藏之外府也,犹取之内皂而著之外皂也。君奚患焉!”
  献公许之,乃使荀息以屈产之乘为庭实,而加以垂棘之璧,以假道于虞而伐虢。
  虞公滥于宝与马,而欲许之。宫之奇谏曰:“不可许也。虞之与虢也,若车之有辅也。车依辅,辅亦依车,虞虢之势是也。先人有言曰‘唇竭而齿寒’。夫虢之不亡也,恃虞;虞之不亡也,亦恃虢也。若假之道,则虢朝亡而虞夕从之矣。奈何其假之道也!”
  虞公弗听而假之道。荀息伐虢,克之;还,反攻虞,又克之。荀息操璧牵马而报。献公喜曰:“璧则犹是也,马齿亦薄长矣!”

——《吕氏春秋·权勋》节选

【译文·故事】

    以往,晋献公让荀息向虞国借道好用来伐虢国。荀息说:“请用垂棘所出的玉璧和屈地所产的良马,来买通虞国国君,再向他请求借道,一定可以如愿。”
    献公说:“垂棘所出的玉璧,是我祖传的宝物;屈地所产的良马,是寡人的好马,如果接受了我们的财物却不借道给我们,那时怎么办?”
    荀息说:“不是这样,他们如果不借道给我们,一定不会接受我们的财物;如果接受了我们的财物借道给我们,这就像从内库里拿出来的东西放在外库一样,像从里面的马厩牵出的马牵到外面的马厩一样。您害怕什么呢?!”
    献公允许了,就使荀息以屈地所产的良马作为贡献物品,再加上垂棘所出的玉璧,来向虞国借道而伐虢国。
    虞国国君贪恋宝物和良马,准备答应这件事。宫之奇劝谏说:“不可答应啊。虞国与虢国,就像车有车辅一样。车依靠车辅,车辅也依靠车,这就是虞国和虢国的处境。以前的人说过‘嘴唇没有了牙齿就会寒冷’。虢国不亡,依靠的是虞国;虞国不亡,也依靠虢国。如果借道给晋国,那么虢国早晨灭亡晚上虞国也会跟着灭亡。为什么要借道给他们呢?!”
    虞国国君没有听宫之奇的话借道给了晋国。荀息讨伐虢国,拿下了虢国;回来,进攻虞国,又拿下了虞国。荀息拿着玉璧牵着良马向献公报喜。献公高兴地说:“璧还是那样子,马的牙齿稍长了一些。”

【释义·点评】

    这个故事出自《吕氏春秋·权勋》。《左传》、《韩非子》、《谷梁传》等书上也有记载。
  春秋时候,晋献公想要扩充自己的实力和地盘,就找借口说邻近的虢国经常侵犯晋国的边境,要派兵灭了虢国。可是在晋国和虢国之间隔着一个虞国,讨伐虢国必须经过虞地,需要向虞国借道通过。于是荀息劝说晋献公,拿出宝物和良马来拉拢虞国国君。虞国大夫宫之奇听说后,向国君劝谏,他把虞国和虢国比喻成嘴唇和牙齿的关系,是相互依存的,没有了嘴唇,牙齿也保不住。可是国君贪恋人家的宝物和良马,根本听不进宫之奇的话。宫之奇知道虞国离灭亡的日子不远了,于是就带着一家老小离开了虞国。 果然,晋国军队借道虞国,消灭了虢国,随后又把亲自迎接晋军的虞公抓住,灭了虞国。
  “献公喜曰:‘璧则犹是也,马齿亦薄长矣!’”这一句非常生动。在《谷梁传》里则更为传神:“荀息牵马操璧而前曰:‘璧则犹是也,而马齿加长矣。’”荀息作为这一事件的运作者和具体执行者,在成功后向献公报功,这样一句话,便把他的得意之态写得活灵活现了。“马齿”后来也便用作人岁数的代指了,“马齿渐长”表示岁数逐渐长大;“马齿徒增”表示自己年岁白白地增加,学业或事业却没有什么成就。庾信《谨赠司寇淮南公诗》:“犹怜马齿进,应念节旄稀。”姚鼐《毛俟园用仆<看桂>前字韵作诗见贻因复答之》诗:“君辈论文推马齿,世间相士贵鸢肩。”
    成语“唇亡齿寒”而是从故事中“唇竭而齿寒”来,嘴唇失去,牙齿就要寒冷。比喻关系密切,利害共同。成语“唇齿相依”则是从故事中“辅车相依”变换而来,比喻关系密切,互相依存。     

杨新华 译评

编辑:杨新华 来源:编辑译评
相关评论
发表我的评论
  • 大名:
  • 内容:
  • 东篱网(www.dongliw.com) ©
  • 联系我们 Email:yxh583*sohu.com
  • 版权声明:本站古文名句、典故故事、诗词名句、诗联漫话、格言警语、民歌辑览等栏目,依法享有编辑著作权,严禁将本站内容作任何形式的翻版。

    冀公网安备 13040302000948号

    冀ICP备16030138号